молитвенник, сборник молитв, молитвы на каждый день, молитвы против недугов, это должен знать каждый, православная литература, архив mp3, редкие молитвы, православные посты, просьбы о помощи, vjkbndtyybr, ghfdjckfdbt, православие

» » Понятие о Символе веры. Его происхождение и краткое содержание.

Понятие о Символе веры.

Его происхождение и краткое содержание.

 

 

 

Все необходимые для нашего спасения истины христианской веры в сжатом и сокращенном виде заключаются в Символе веры.

Слово «Символ» (греческое) имеет 2 значения:

а) «склад» ; «собрание» - указывает на содержание

б) «знак» - указывает на принадлежность христианина к определенному вероисповеданию.

«Символ веры есть в кратких, но точных словах изложенное учение о том, во что должны веровать христиане.»

т. е. это есть руководство в нашей вере. Являясь таковым оно одинаково необходимо по отношению ко всемистинам христианской веры. Неверно считать, что одни христианские догматы являются главными и существенными, а другие лишь частными и несущественными.

Если Богу было угодно открыть ту или другую догматическую истину, то каждая из них не может быть несущественною сама в себе или быть необязательною в отношении к принятию или непринятию её человеком, потому что с изменением одного какого-либо христианского догмата потрясается вообще вся система христианского вероучения.

Истинная вера может быть только одна, как один Бог, давший её людям.

Апостол Павел свидетельствует: «Один Господь, одна вера, одно Крещение» (Ефес. 4, 5) В послании к своему ученику Тимофею поэтому ап. Павел требует: «Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня с верою и любовию во Христе Иисусе» (2Тим. 1, 13), ибо «будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые бы льстили слуху, и от истины отвратят слух» (2Тим. 4, 3-4)

Образец или Символ, употребляемый Православной Христовой Церковью, изложен отцами Первого и Второго Вселенских соборов по внушению Св. Духа.

Вселенским собором называется собрание пастырей и учителей христианской Кафолической Церкви, по возможности со всей вселенной для утверждения истинного учения и благочестия между христианами.

Кроме «Вселенского собора» бывают еще «Поместные соборы» - когда собираются на собор пастыри и учители одной или нескольких частных Церквей для рассуждения о местных делах известной Церкви.

Всех Вселенских Соборов было 7:

1. Никейский325 г. при императоре Константине Великом, присутствовало 318 епископов)

2. Константинопольский первый381 г. при Феодосии I, из 150 отцов)

3. Ефесский431 г., при Феодосии II, из 200 епископов)

4. Халкидонский451 г. при императоре Маркиане, из 650 епископов)

5. Константинопольский второй553 г. при Юстиниане, из 165 епископов)

6. Константинопольский третий680 г. при императоре Константине Погонате, из 170 еископов)

7. Никейский второй787 г. при императрице Ирине, из 367 отцов)

Существующее в Церкви правило собирать для решения вопросов веры и христианской жизниСоборы взято:

1) из примера святых апостолов, которые для решения вопроса о принятии в Церковь язычников держали Собор в Иерусалиме. Этот собор известен ещё как Апостольский собор 51г.(см. Деян. 15 гл.)

2) кроме этого, основанием созывать соборы служит также изречение Самого Иисуса Христа, дающее определениям Церкви такую важность, что преслушавший Церковь становится лишенным благодати как язычник: «Повеждь Церкви: аще же и Церковь преслушает, буди тебе, якоже язычник и мытарь» (Мф. 18, 17)

В этих словах Христа решение Церкви до такой степени объявляется важным, что неповинующийся этому решению подлежит отлучению от Церкви.

Следует заметить, что под «Церковью» в данном случае разумеется именно собор, т. к. всеверуюшие, естественно, не могут собираться для требующихся решений. «Способ же, которым Вселенская Церковь изрекает свои определения есть Вселенский Собор.»

Если каждый человек обязан повиноваться законам государства, где он живет, то тем более он обязан исполнять установления Церкви, определяемые на соборах. Церковь - это наша мать; основанная Христом, она будет существовать до скончания века, потому что основана не земной властью, а Богочеловеком.

О пастырях и учителях церкви, через которых на Вселенских Соборах определяются догматы, Иисус Христос свидетельствует: «Слушающий вас, Меня слушает, а отвергающийся вас, Меня отвергается: а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня» ( Лк. 10, 16 ).

Символ веры был составлен на первом и втором Вселенских соборах, отчего символ еще именуется как Никео-Цареградский, т. е. от названия городов, где проходили 1 и 2-й соборы.

1-й Вселенский Собор, в г. Никеи, был созван для утверждения истинного учения о Сыне Божием, против ложного учения Ария, который нечестиво мыслил о Сыне Божием.

Арий родился в Ливии, в кон. III в., получил хорошее образование, после чего был рукоположен во священника в Александрии, где впервые он и высказал свое еретическое учение.

Арий считал, что если признать, что лица Св. Троицы имеют одинаковое Божеское достоинство и равны между собой, то выйдет три Бога, что противно верованию в единого Бога, а, если признать, что лица Св. Троицы имеют одно Божеское Существо, то между Ними не будет различия. По учению Ария равенство и единосущие лиц Св. Троицы противно учению о единстве и Троичности Божества. Арий утверждал, что только Бог Отец в собственном смысле истинный Бог, Сын же Божий и Дух Святой только второстепенные Божества и имеют отличную природу от природы Бога Отца. Данное еретическое учение Ария вело к отрицанию спасения человеческого рода через Иисуса Христа.

По поводу возникшей ереси в Никеи и собрался собор в 325г., где было выяснено, что в православном учении о Св. Троице нет никакого противоречия, потому что Церковь не учит, что Бог един по сущесту и троичен по существу, но Церковь исповедует, что Бог един по существу, но троичен в Лицах. «Существо» и «Лицо» - не одно и то же, и здесь нет противоречия.

Особенно сильно обличил Ария св. Афанасий, еп. Александрийский. На соборе 318 отцами было изложено православное учение о Боге Отце и Боге Сыне.

2-й Вселенский Собор.

Из нечестивого учения Ария о Сыне Божием вытекало такое же нечестивое учение и о Св. Духе. Однако сам Арий не развил это учение, а сделал это Македоний, который был епископом Константинопольским. Македоний стал учить, что Св. Дух есть творение, не имеющее участие в Божестве и славе Отца и Сына. По поводу этой ереси был созван в 381г. в Константинополе собор, отвергнувший лжеучение Македония. На соборе св. Отцы (150 чел.) изложили свое учение о Св. Духе и присоединили его к членам Символа веры, составленным на 1-м Вселенском Соборе. Дополнительно были внесены члены:

а) о Церкви

б) Крещении

в)воскресении и будущей жизни.

Таким образом составился полный Символ веры Никеоцареградский.

Чтобы лучше уразуметь, т. е. понять и изучить Вселенский Символ веры, должно заметить о его делении на 12 членов или частей. Согласно такому разделению Катехизис и предлагает объяснение Символа, рассматривая каждай член его порознь.

Предваряя подобное объяснение, необходимо показать общее содержание каждого члена:

1. Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым - говорится о Боге первоначально, в особенности о первой Ипостаси Св. Троицы о Боге Отце и о Боге, как о Творце мира

2.И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век: Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша - о второй Ипостаси Св. Троицы, о Иисусе Христе, Сыне Божием.

3.Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы и вочеловечшася - о воплощении Сына Божия.

4.Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша и погребенна- о страдании и смерти Иисуса Христа.

5.И воскресшаго в третий день по Писанием - о воскресении Иисуса Христа.

6.И восшедшаго на небеса и седяща одесную Отца - о вознесении Иисуса Христа на небо.

7.И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Его же Царствию не будет конца- о втором пришествии Иисуса Христа на землю.

8.(Эти 7 членов были составлены на IВселенском Соборе в 325г. в г. Никеи)

9.И в Духа Святаго, Господа Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном споклоняема и сславима, глаголавшаго Пророки - о третьей Ипостаси Св. Троицы, о Св. Духе

10.Во Едину Святую Соборную и Апостольскую Церковь - о Церкви.

11.Исповедую едино Крещение во оставление грехов - о Крещении, где разумеются и прочии Таинства.

12.Чаю воскресения мертвых - о будущем воскресении мертвых.

13.И жизни будущаго века. Аминь. - о жизни вечной.

( 8-12 члены были составлены на IIВселенском Соборе в 381г. в г. Константинополе. )

Приложения:

А. Гезен. История славянского перевода Символов веры.

Критико-палеографические заметки. Вып. 1 СПб., 1884.

Символ веры всегда и везде является первым и необходимейшим пособием для распространения христианства среди какого-либо народа, потому что в нем содержится изложение основных истин или догматов вероучения. Познание и исповедание этих догматов должно предшествовать принятию новопросвещаемых в лоно Церкви посредством таинства Крещения, и посему от каждого приступающего к этому таинству ( или при крещении младенца - от его восприемника ) требуется произнесение Символа веры, который для этой цели должен быть переведён на общепонятный народный язык вместе с необходимейшими молитвами прежде всякой другой статьи христианской письменности.

Принимая во внимание такую безусловную необходимость общепонятного Символа веры, а с другой стороны исторически доказанные частные обращения южных и западных славян начиная с VII в., мы не можем сомневаться в том, что славянский перевод Символа был сделан ещё до свв. Кирилла и Мефодия, однако окончательную редакцию этот перевод мог получить лишь после изобретения славянской азбуки, когда свв. первоучители приступили к своей апостольской деятельности.

Так как в IX столетии в Восточной Церкви при совершении таинств был уже во всеобщем употреблении Символ 2 Вселенского Константинопольского Собора, то очевидно, что именно этот Символ был переведен первоначально св. Кириллом.

Что же касается Никейского Символа, то он, как менее необходимый, мог быть переведен несколько позже св. Мефодием вместе с Номоканоном, о переводе которого говорится в паннонском житии этого святого.

 

Апостольский Символ Иерусалимской Церкви.

 

Текст этого Символа сохранился в Огласительных Поучениях св. Кирилла Иерусалимского, переведенных на славянский язык вероятно не позже X илиXI века.

Должно заметить, что данный текст Символа сохранился отчасти - но не весь - в надписях над погребениями св. Кирилла, частью только в самом тексте этих поучений.

Символ Иерусалимской Церкви, подобно Константинопольскому, можно разбить на 12 членов

Текст Символа на русском языке:

1.Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого

2.И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного ( иночядааго ) от Отца рожденного прежде всех веков, Бога истинного, через Которого всё произошло,

3.воплотившагося и вочеловечшагося,

4.распятого и погребенного,

5.воскресшаго из мертвых в третий день,

6.возшедшаго на небеса, седшаго одесную Отца

7.и грядущаго во славе судить живых и мертвых, Которого царству не будет конца.

8.И во единого Святого Духа, Утешителя ( параклитъ) глаголавшего через пророков,

9.И во едино крещение покаяния в оставление грехов

10.И во едину святую вселенскую ( кафоличьскую ) Церковь.

11.И в воскресение плоти

12.И в жизнь вечную.

 

Символ Никейский.

 

Никейский Символ, как известно, содержит только 8 членов, за ними же следует анафематство арианской ереси.

а) 1-я редакция, древнейшая.

Текст этой редакции находится в известной Кормчей Книге, некогда принадлежавшей Архангельскому монастырю в Устюге-Великом. Главное содержание её - перевод древнейшего сборника канонов или Номоканона в 50 отделениях или титлах, составленного в Vi в. Иоанном Схоластиком.

б) 2-я редакция

Её текст находится в Ефремовской Кормчей книге (Московской Синодальной библиотеки). Эта рукопись, содержащая перевод позднейшего номоканона (в XIV титлах), приписываемого обыкновенно патриарху Фотию, относилась к XIII веку.

в) 3-я редакция

Никейский Символ в переводе 2-й редакции, вошедший в состав первопечатной Кормчей книги 1650 г., перепечатывался без изменений и в последующих изданиях, пока в 1839 г. не был издан Св. Синодом в замен Кормчей книги новый перевод церковных канонов под названием «Книга правил Свв. Апостол, Свв. Соборов Вселенских и Поместных и Свв. Отец».

Текст Символа на русском языке

1.Веруем во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца всего видимого и невидимого;

2.И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца, т. е. из сущности Отца, Бога от Бога, Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, Отцу единосущного, через Которого всё произошло как на небе, так и на земле

3.ради нас человеков и ради нашего спасения низшедшаго, воплотившагося и вочеловечшагося,

4.страдавшего и воскресшаго в третий день,

5.возшедшего на небеса,

6.и грядущаго судить живых и мертвых;

7.И в Духа Святого.

8.Говорящих же, что было время, когда не было Сына, что Он не существовал до рождения и произошёл из несущаго, или утверждающих, что Сын Божий имеет бытие от иного существа или сущности, или что Он создан, или изменяем, или преложим, таковых предает анафеме кафолическая и апостольская Церковь.

 

Символ Константинопольский.

 

Перевод Символа Константинопольского в течение веков подвергался гораздо большим изменениям нежели перевод Никейского. Он представляется в трех главных редакциях, из которых каждая подвергалась еще различным частным изменениям, пока при патриархе Никоне не установилась последняя редакция, помещенная в славянском переводе Скрижали и утвержденная собором 1656 г.

а) 1-я редакция, древнейшая.

Сохранилась в Устюжской Кормчей XIII в.

б) 2-я редакция Сохранилась в 2-х видах

1.Глаголице (1368)

2.Кириллице (кон. XIV-XV вв.)

в) 3-я редакция написана в 1397 г.

г) 4-я редакция установлена в 1656 г. в Скрижали патриарха Никона.

Текст Символа на русском языке.

1.Верую в одного Бога, Отца, Который есть Вседержитель, Творец неба и земли, всего видимого и невидимого

2.(Верую) и в одного Господа Иисуса Христа, Сына Божия единородного, который рожден от Отца прежде всех веков, Свет от Света, истинный Бог от истиннаго Бога; рожден не сотворен; Который единосущен Отцу; Которым все сотворено.

3.Который для нас человеков и для нашего спасения сшел с небес, воплотился от Св. Духа и Девы Марии и вочеловечился;

4.Который распят за нас при Понтии Пилате, страдал и погребен

5.Который воскрес в 3-й день по писанию;

6.Который возшел на небо, и седит одесную Отца

7.Который опять приидет со славою судить живых и мертвых, Которого Царству не будет конца;

8.(Верую) и в Святаго Духа, Господа, животворящаго, Который от Отца исходит, Который поклоняем и прославляем вместе с Отцем и Сыном, и Который говорил через Пророков.

9.(Верую) в одну Святую, повсеместную и Апостольскую Церковь

10.Признаю одно Крещение, для прощения грехов

11.Ожидаю воскресения мертвых.

12.И жизни будущаго века. Аминь.

 

yпостась ( uïîñòàñü)

Значение этого слова не везде и не всегда было одинаково. По происхождению своему оно вообще означает «подставку» или в переносном смысле основание; как например основание надежды (Евр. 11, 1), основание похвалы (2 Кор. 9, 14; 11, 17).

Но в частности, как термин богословский, слово «ипостась» употреблялось некоторыми в смысле для означения существа или сущности в Боге, другие же означали этим словом Божеские Лица.

В первом смысле слово «ипостась» употреблено в Никейском Символе (325 г.), но со 2-й половины IV в. начал преобладать второй образ выражения, т. е. что в Боге одно существо и три ипостаси.

История перевода слова в смысле Божеского Лица особенно замечательна в том отношении, что изо всех переводных выражений воспреобладало одно из наименее подходящих, именно «состав», возбуждающее в нашем понятии о Лицах Пресвятой Троицы представление о чем-то сложном; а затем и все попытки подобрать вполне соответствующее выражение оказались неудачными, так что наконец пришлось вновь обратиться к греческому, по примеру первых переводчиков, и во всех богослужебных книгах восстановить слово «yпостась»

 

каfоликии

Коренное значение этого прилагательного можно выразить вообще словами: относящийся к известному предмету всемуили в его целости.

В церковной терминологии это слово употребляется весьма часто и преимущественно в отношении к Церкви. Слово же «церковь» имеет двоякий смысл:

а) здание или храм, куда собираются верующие для богослужения. В этом смысле «церковь кафолическая» может значить церковь приходскую или кафедрально-епископскую в противоположность церквам частным (монастырским и домовым) т. е. в таких церквах имеет право собираться весь приход (община).

б) сами общества верующих христиан. Здесь «Церковь Кафолическая» означает то из этих обществ, которое распространено по всей вселенной. Блаж. Феодорит говорит: «Церковь одна по всей земле и на море - почему мы и говорим в молитве: о святой и единой кафолической и апостольской Церкви, сущей от пределов и до пределов вселенной.

Блаженный Августин: «По-гречески называется Церковь кафолическою, потому что она распространяется по всему миру».

В таком-то смысле Церковь называется кафолическою во всех рассмотреных символах веры.



          


Может быть интересным



Реклама


Реклама


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

управление размером текста

Α + Увеличить | α - Уменьшить

разделы сайта

обратите внимание

ThePrayerBook.info - Молитвенник также (паралельно) доступен и по короткому адресу pb.pe

Админситарция сайта ищет соавторов для дальнейшего ведения сайта. Желающим обращаться через форму обратной связи

опрос

Сколько Вам лет ?

Все опросы

Реклама

Православные фильмы онлайн



загрузка...